Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Pageidaujami vertimai - marcblaffart

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 41 - 58 iš apie 58
<< Ankstesnis1 2 3
68
Originalo kalba
Prancūzų Je m'inquiète pour toi, ici quand on ne travaille...
Je m'inquiète pour toi.
En Belgique quand on ne travaille pas, on est payé par l'Etat.

Pabaigti vertimai
Turkų Senin için endiÅŸeleniyorum, burada çalışmayınca...
30
Originalo kalba
Prancūzų Je suis pas sûre, peut-être en janvier.
Je suis pas sûre, peut-être en janvier.

Pabaigti vertimai
Turkų Emin deÄŸilim, belki ocak ayında.
24
Originalo kalba
Prancūzų Je te dis dès que je peux venir.
Je te dis dès que je peux venir.

Pabaigti vertimai
Turkų GelebileceÄŸin zaman sana haber vereceÄŸim.
85
Originalo kalba
Turkų Peki nezaman gelecksin cunku ben calismiyorum ve...
Peki nezaman gelecksin cunku ben calismiyorum ve param hic kalmadi bana bildir ona gore haraket edin

Pabaigti vertimai
Prancūzų Alors tu vas venir quand ?Car moi je ne travaille pas et
34
Originalo kalba
Prancūzų Tu pourrais venir en Belgique quelques jours.
Tu pourrais venir en Belgique quelques jours.

Pabaigti vertimai
Turkų Belki birkaç gün için Belçika'ya gelebilirsin.
38
Originalo kalba
Prancūzų J'ai du mal à tout traduire et à te répondre vite
J'ai du mal à tout traduire et à te répondre vite

Pabaigti vertimai
Turkų HerÅŸeyi çevirip sana çabuk cevap vermekte zorlanıyorum.
36
Originalo kalba
Prancūzų Est ce que tu vis dans ta famille en ce moment?
Est ce que tu vis dans ta famille en ce moment?

Pabaigti vertimai
Turkų Åžu anda ailenlemi yaşıyorsun?
75
29Originalo kalba29
Prancūzų J'ai beaucoup de travail. Je viendrai sûrement...
Merci pour ton invitation, mais j'ai beaucoup de travail maintenant. Je viendrai sûrement cet été.

Pabaigti vertimai
Turkų Ä°ÅŸlerim çok yoÄŸun. Mutlaka....
14
29Originalo kalba29
Turkų Gunun nasil geçti
Gunun nasil geçti

Pabaigti vertimai
Prancūzų Comment ta journée s'est-elle passée?
30
Originalo kalba
Prancūzų Pourquoi tu n'apprends pas le francais?
Pourquoi tu n'apprends pas le francais?

Pabaigti vertimai
Turkų Neden Fransızca öğrenmiyorsun?
<< Ankstesnis1 2 3